John
-
요한복음 15장 5-7절읽고 생각하기/3국어 성경 말씀 2022. 10. 13. 08:00
나는 포도나무요, 너희는 가지이다. 사람이 내 안에 머물러 있고, 내가 그 안에 머물러 있으면, 그는 많은 열매를 맺는다. 너희는 나를 떠나서는 아무것도 할 수 없다. 사람이 내 안에 머물러 있지 아니하면, 그는 쓸모 없는 가지처럼 버림을 받아서 말라 버린다. 사람들이 그것을 모아다가, 불에 던져서 태워 버린다. 너희가 내 안에 머물러 있고, 내 말이 너희 안에 머물러 있으면, 너희가 무엇을 구하든지 다 그대로 이루어질 것이다._새번역성경 わたしはぶどうの 木, あなたがたはその 枝である. もし 人がわたしにつながっており, またわたしがその 人とつながっておれば, その 人は 実を 豊かに 結ぶようになる. わたしから 離れては, あなたがたは 何一つできないからである.人がわたしにつながっていないならば, 枝のように 外に 投げ..
-
요한복음 14장 27절읽고 생각하기/3국어 성경 말씀 2022. 10. 12. 08:00
나는 평화를 너희에게 남겨 준다. 나는 내 평화를 너희에게 준다. 내가 너희에게 주는 평화는 세상이 주는 것과 같지 않다. 너희는 마음에 근심하지 말고, 두려워하지도 말아라. _새번역성경 わたしは 平安をあなたがたに 殘して 行く. わたしの 平安をあなたがたに 与える. わたしが 与えるのは, 世が 与えるようなものとは 異なる. あなたがたは 心を 騒がせるな, またおじけるな. _口語訳 "Peace I leave with you; My peace I give to you; not as the world gives do I give to you Do not let your heart be troubled, nor let it be fearful._NASB I’m leaving you well and whole. That..
-
요한복음 14장 21절읽고 생각하기/3국어 성경 말씀 2022. 10. 11. 08:00
내 계명을 받아서 지키는 사람은 나를 사랑하는 사람이요, 나를 사랑하는 사람은 내 아버지의 사랑을 받을 것이다. 그리고 나도 그 사람을 사랑하여, 그에게 나를 드러낼 것이다._새번역성경 " わたしのいましめを 心にいだいてこれを 守る 者は, わたしを 愛する 者である. わたしを 愛する 者は, わたしの 父に 愛されるであろう. わたしもその 人を 愛し, その 人にわたし 自身をあらわすであろう _口語訳 "He who has My commandments and keeps them is the one who loves Me; and he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and will disclose Myself to him."_NASB “The..
-
요한복음 13장 34-35절읽고 생각하기/3국어 성경 말씀 2022. 9. 17. 09:00
이제 나는 너희에게 새 계명을 준다. 서로 사랑하여라. 내가 너희를 사랑한 것 같이, 너희도 서로 사랑하여라. 너희가 서로 사랑하면, 모든 사람이 그것으로써 너희가 내 제자인 줄을 알게 될 것이다." _새번역성경 わたしは, 新しいいましめをあなたがたに 与える, 互に 愛し 合いなさい. わたしがあなたがたを 愛したように, あなたがたも 互に 愛し 合いなさい.互に 愛し 合うならば, それによって, あなたがたがわたしの 弟子であることを, すべての 者が 認めるであろう 」._口語訳 "A new commandment I give to you, that you love one another, even as I have loved you, that you also love one another. "By this all men w..
-
요한복음 13장 20절읽고 생각하기/3국어 성경 말씀 2022. 9. 16. 08:00
내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다. 내가 보내는 사람을 영접하는 사람은 나를 영접하는 사람이요, 나를 영접하는 사람은 나를 보내신 분을 영접하는 사람이다."_새번역성경 よくよくあなたがたに 言っておく. わたしがつかわす 者を 受けいれる 者は, わたしを 受けいれるのである. わたしを 受けいれる 者は, わたしをつかわされたかたを, 受けいれるのである _口語訳 "Truly, truly, I say to you, he who receives whomever I send receives Me; and he who receives Me receives Him who sent Me."_NASB Make sure you get this right: Receiving someone I send is the same as r..
-
요한복음 13장 16-17절읽고 생각하기/3국어 성경 말씀 2022. 9. 15. 08:00
내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다. 종이 주인보다 높지 않으며, 보냄을 받은 사람이 보낸 사람보다 높지 않다. 너희가 이것을 알고 그대로 하면, 복이 있다. _새번역성경 よくよくあなたがたに 言っておく. 僕はその 主人にまさるものではなく, つかわされた 者はつかわした 者にまさるものではない.もしこれらのことがわかっていて, それを 行うなら, あなたがたはさいわいである._ 口語訳 "Truly, truly, I say to you, a slave is not greater than his master, nor is one who is sent greater than the one who sent him. "If you know these things, you are blessed if you do them._NAS..