읽고 생각하기
-
마태복음 7장 12절읽고 생각하기/3국어 성경 말씀 2022. 3. 22. 08:00
"그러므로 너희는 무엇이든지, 남에게 대접을 받고자 하는 대로, 너희도 남을 대접하여라. 이것이 율법과 예언서의 본뜻이다." _새번역성경 それで, 何事でも, 自分にしてもらいたいことは, ほかの 人にもそのようにしなさい. これが 律法であり 予言者です._ 新改訳 "In everything, therefore, treat people the same way you want them to treat you, for this is the Law and the Prophets. “_NASB Here is a simple, rule-of-thumb guide for behavior: Ask yourself what you want people to do for you, then grab the initiative and..
-
진정한 계층 격차읽고 생각하기/생각거리 2022. 3. 21. 08:00
"가난한 사람은 점점 가난해지고 부유한 사람은 점점 부유해지고, 돈을 빌릴 수 있는 사람과 빌리지 못하는 사람으로 나뉘는 것이 진정한 계층 격차라는 뜻이에요. 왜냐하면 아무리 돈을 많이 벌어도 월말이면 다들 돈 걱정을 하느라 잠을 설치거든요. 다들 옆집 사람들을 보며 '어떻게 저 사람들은 저걸 감당하지?'라고 궁금해하죠. 다들 분수에 맞지 않게 살다 보니. 그러니 정말 돈이 맣은 사람도 자기가 정말 돈이 많다고 생각하지 않아요. 결국에는 이미 가지고 있는 물건의 좀 더 비싼 버전밖에 살만한 게 없거든요. 그것도 빌린 돈으로 사는 거고요." 프레드릭 배크만 중에서
-
시편 119편 73절읽고 생각하기/3국어 성경 말씀 2022. 3. 21. 08:00
주님께서 손으로 몸소 나를 창조하시고, 나를 세우셨으니, 주님의 계명을 배울 수 있는 총명도 주십시오. _새번역성경 あなたの 御手が 私を 造り, 私を 形造りました. どうか 私に, 悟りを 与えてください. 私があなたの 仰せを 学ぶようにしてください._ 新改訳 Your hands made me and fashioned me; Give me understanding, that I may learn Your commandments. _NASB With your very own hands you formed me; now breathe your wisdom over me so I can understand you._The Message
-
시편 119편 50절읽고 생각하기/3국어 성경 말씀 2022. 3. 20. 09:17
주님의 말씀이 나를 살려 주었으니, 내가 고난을 받을 때에, 그 말씀이 나에게 큰 위로가 되었습니다. _새번역성경 これこそ 悩みのときの 私の 慰め. まことに, みことばは 私を 生かします._ 新改訳 This is my comfort in my affliction, That Your word has revived me. _NASB These words hold me up in bad times; yes, your promises rejuvenate me._The Message
-
마태복음 7장 1-5절읽고 생각하기/3국어 성경 말씀 2022. 3. 19. 09:00
"너희가 심판을 받지 않으려거든, 남을 심판하지 말아라. 너희가 남을 심판하는 그 심판으로 하나님께서 너희를 심판하실 것이요, 너희가 되질하여 주는 그 되로 너희에게 되어서 주실 것이다. 어찌하여 너는 남의 눈 속에 있는 티는 보면서, 네 눈 속에 있는 들보는 깨닫지 못하느냐? 네 눈 속에는 들보가 있는데, 어떻게 남에게 말하기를 '네 눈에서 티를 빼내 줄테니 가만히 있거라' 할 수 있겠느냐? 위선자야, 먼저 네 눈에서 들보를 빼내어라. 그래야 네 눈이 잘 보여서, 남의 눈 속에 있는 티를 빼 줄 수 있을 것이다." _새번역성경 さばいてはいけません. さばかれないためです.あなたがたがさばくとおりに, あなたがたもさばかれ, あなたがたが 量るとおりに, あなたがたも 量られるからです.また, なぜあなたは, 兄弟の 目の..
-
시편 119편 35절읽고 생각하기/3국어 성경 말씀 2022. 3. 18. 08:00
내가, 주님의 계명들이 가리키는 길을 걷게 하여 주십시오. 내가 기쁨을 누릴 길은 이 길뿐입니다. _새번역성경 私に, あなたの 仰せの 道を 踏み 行かせてください. 私はその 道を 喜んでいますから._ 新改訳 Make me walk in the path of Your commandments, For I delight in it. _NASB Guide me down the road of your commandments; I love traveling this freeway!_The Message