시편 59편 16~17절
그러나 나는 나의 힘 되신 주님을 찬양하렵니다. 내가 재난을 당할 때에, 주님은 나의 요새, 나의 피난처가 되어 주시기에, 아침마다 주님의 한결같은 사랑을 노래하렵니다. 나의 힘이신 주님, 내가 주님을 찬양하렵니다. "하나님은 내가 피할 요새, 나를 한결같이 사랑하시는 분."_새번역성경
しかし, この 私は, あなたの 力を 歌います. まことに, 朝明けには, あなたの 惠みを 喜び 歌います. それは, 私の 苦しみの 日に, あなたは 私のとりで, また, 私の 逃げ 場であられたからです.私の 力, あなたに, 私はほめ 歌を 歌います. 神は 私のとりで, 私の 惠みの 神であられます._新改譯
But as for me, I shall sing of Your strength; Yes, I shall joyfully sing of Your lovingkindness in the morning, For You have been my stronghold And a refuge in the day of my distress.
O my strength, I will sing praises to You; For God is my stronghold, the God who shows me lovingkindness._NASB
And me? I’m singing your prowess, shouting at dawn your largesse, For you’ve been a safe place for me, a good place to hide. Strong God, I’m watching you do it, I can always count on you— God, my dependable love._The Message